Não fique perdido! Saiba como pedir informações em Inglês
E como os jogos olímpicos e a copa do mundo no Brasil estão aquecendo o mercado das escolas de inglês, que tal aprender expressões que podem ser utilizadas em diversas situações, que com certeza você vai se deparar caso viaje para o exterior, ou receba extrangeiros aqui no país.
Veja o texto que preparei com algumas delas, e elas com certeza, podem te ajudar, e muito:
A – Excuse me. Can you tell me where Main Street is?(Com licença. Você pode me dizer onde fica a rua Main?)
B – Turn left at the second light and then go straight for two blocks. (Vire à esquerda no segundo semáforo e então siga reto por duas quadras.)
A – Is it far? (Ficar longe?)
B – No. It’s only a five-minute walk. (Não. São só cinco minutos caminhando.)
A – Could you please tell me how to get to the station? (Você poderia me dizer como chegar à estação?)
B – Turn left at the first light. You can’t miss it. (Vire à esquerda no primeiro semáforo. Não dá pra se perder.)
A – Will it take me long to get there? (Demora para eu chegar lá?)
B – No. It’s not far at all. (Não. Fica bem pertinho.)
A – Thanks a lot. (Muito obrigado.)
B – You’re welcome. (De nada.)
Mais expressões úteis para pedir informações na rua em inglês.
Is there a/an … near here / nearby?
Tem um(a) … aqui perto?
Do you know if there’s a/an … near here / nearby?
Você sabe se tem um(a) … aqui perto?
How can I get to … from here?
Como posso chegar até … daqui?
Can you tell me how to get to … from here?
Pode me dizer/explicar como chegar ao … daqui?
Is it within walking distance?
Dá pra ir a pé?
Can I get there by bus?
Dá pra chegar lá de ônibus?
Where is the nearest…?
Onde fica o(a) … mais próximo(a)?
Preposições de localização sobre o mapa: on, on the corner of, across from, between, next to. Endereços e abreviações de ruas e logradouros: St, Ave, Ln, Rd, Blvd, etc.
As seguintes palavras são comuns em endereços:
Street St rua
Avenue Ave avenida
Lane Ln alameda
Road Rd estrada
Boulevard Blvd bulevar, avenida larga e arborizada
Drive Dr via expressa, avenida
Highway Hwy rodovia
Alley Aly travessa
Square Sq praça
Nomes de ruas não são precedidos de the:
Lexington Avenue a Avenida Lexington
Clark Street a Rua Clark
Rose Lane a Alameda Rose
As seguintes preposições são usadas para indicar a localização no mapa:
on na (rua, avenida, etc)
on the corner of na esquina da
across from em frente a, de frente para
between entre
next to ao lado de
Exemplos:
The bank is on Lexington Avenue. O banco fica na Avenida Lexington.
The bank is on the corner of Lexington Ave and Clark St. O banco fica na esquina da Av. Lexington com a R. Clark.
The hospital is across from the park. O hospital fica em frente ao parque.
The library is on Park Ave between Rose and Clark. A biblioteca fica na Av. Park entre a Rose e a Clark.
The shoe store is next to the toy store. A loja de calçados fica ao lado da loja de brinquedos.
Em endereços o número vem antes da rua:
12 Clark Street Rua Clark 12
645 Lexington Avenue Avenida Lexington 645
A rua e o número são um local muito específico. Nesse caso a preposição é at:
We’re located at 12 Clark Street. Estamos localizados na Rua Clark no. 12
Os pontos cardeais são muito comuns em endereços:
N North norte
S South sul
E East leste
W W West
Exemplos:
136 N Spring Rd 275 E Washington Blvd
835 S Central Ave 106 W Vernon Ave
E para perguntar o endereço e o CEP:
What’s your address? Qual é seu endereço?
What’s your zip code? Qual é seu CEP?