Deixe-me dirigir


Clique no player abaixo para ouvir todo o texto.  Ouça a primeira vez sem ler o texto em inglês.  Em seguida ouça novamente e desta vez lendo o texto, e por último leia a tradução, e ouça novamente.  Mas sinta-se a vontade para ouvir quantas vezes desejar.

 

Davy was 10. His dad was driving the car. The radio was on. His dad was listening to the radio. The man on the radio was talking about an accident. The accident was on the freeway. Two people were dead. The accident had just happened 30 minutes ago. His dad told him that life can be short. Accidents happen everywhere. They happen to everyone. “You must always be careful, Davy,” his dad said. “Never be in a hurry. Always pay attention to other drivers.” Davy said he would be a careful driver. He would never be in a hurry. He would always pay attention. “Can I drive the car now?” he asked his dad.
 

Tradução


Davy tinha 10 anos. O pai dele estava dirigindo o carro. O radio estava ligado. O pai dele estava ouvindo o radio. O homem no rádio estava falando sobre um acidente. O acidente foi em uma auto estrada. Duas pessoas estavam mortas. O acidente tinha acontecido há 30 minutos. O pai dele disse a ele como a vida pode ser curta. Acidentes acontecem em todo lugar. Acontecem com qualquer um. “Você tem que ser cuidadoso, Davy” ele disse. “Nuca corra. Sempre preste atenção aos outros motoristas.” Davy disse que ele seria um motorist prudente. Ele nunca iria corer. Ele sempre iria prestart atenção. “Eu posso dirigir o carro agora?” ele perguntou a seu pai.
 

Exercícios:


Clique no link abaixo para ouvir novamente o texto, e fazer os exercícios propostos.  É importante que você se familiarize com a forma como os Americanos pronunciam as palavras.