Inglês para negócios
Business English
"P"
pacote
|
package
|
pacote de medidas financeiras
|
financial package
|
pacto
|
pact
|
padrão
|
standard, pattern
|
padrão de vida
|
standard of living
|
padrão ouro
|
gold standard
|
pagador
|
payer
|
pagamento
|
payment
|
pagamento adiantado
|
advance payment
|
pagamento antecipado
|
prepayment, payment in advance
|
pagamento atrasado
|
late payment
|
pagamento contra entrega
|
Cash On Delivery - COD
|
pagamento de desligamento de funcionário
|
severance pay
|
pagamento de férias
|
vacation pay (USA); holiday pay (UK)
|
pagamento em dinheiro
|
for cash
|
pagamento em espécie
|
payment in kind
|
pagamento inicial, sinal, entrada
|
down payment
|
pagamento parcelado, pagamento parcial
|
progress payment
|
pagamento por conta
|
payment on account
|
pagar
|
pay out
|
pagar (uma dívida) até o vencimento
|
honor
|
pagar à medida que recebe
|
pay as you earn
|
pagar na medida do uso
|
pay as you go
|
pagar por hora
|
pay by the hour
|
pago
|
paid, paid-in
|
pago a menos
|
underpaid
|
pago antecipadamente
|
prepaid
|
painel
|
panel
|
painel de comando
|
swithboard
|
painel de controle
|
control panel
|
país desenvolvido
|
developed country
|
país em desenvolvimento
|
developing country
|
país industrializado
|
industrialized country
|
país menos desenvolvido
|
less developed country
|
país subdesenvolvido
|
underdeveloped country
|
palestra
|
address, speech
|
panelista
|
panellist
|
papéis (valores/títulos) financeiros
|
financial instruments
|
papéis de trabalho
|
working papers
|
papéis financeiros de curto prazo de liquidez imediata
|
cash market
|
papel (financeiro) negociável
|
negotiable instrument
|
papel (função)
|
role
|
papel comercial
|
commercial paper
|
papel de curto prazo
|
short bill
|
papelaria
|
stationery
|
papel-moeda
|
paper money; greenback (USA)
|
par (número)
|
even
|
par, valor par
|
par, par value
|
para melhor atender a
|
best suited for
|
paraestatal
|
quasi-public organization
|
parágrafo
|
paragraph
|
parágrafo do escopo (no parecer de auditoria)
|
scope paragraph
|
paraíso fiscal
|
tax shelter, tax haven
|
paralisação
|
stoppage
|
parâmetros
|
parameters
|
parcela
|
parcel, installment, quota
|
parcela de contribuição dos acionistas em excesso ao valor nominal das ações, capital excedente
|
capital surplus
|
parcimônia
|
thrift
|
parecer
|
opinion
|
parecer adverso
|
adverse opinion
|
parecer com abstenção de opinião, negativa de parecer
|
disclaimer of opinion
|
parecer com ressalva
|
qualified opinion
|
parecer do auditor independente
|
opinion of independente accountant, report of independent public accountants; auditor's opinion
|
Parecer Normativo (Fiscal) - PN
|
Regulatory Opinion (Tax)
|
parecer parcial, isto é, que não cobre as demonstrações no seu conjunto
|
piecemeal opinion
|
parecer sem ressalvas, limpo
|
clean opinion, unqualified opinion
|
parecer ténico que engloba vários assuntos
|
omnibus opinion
|
parêntese
|
parenthesis (USA), bracket (UK)
|
paridade
|
parity
|
parte da auditoria executada por outros auditores independentes
|
part of the audit performed by other independent auditors
|
parte interessada
|
affected party, party
|
parte que negocia com a entidade (a outra parte em uma transação)
|
other party
|
partes beneficiárias (de fundadores)
|
founder shares
|
partes não-relacionadas
|
unrelated parties
|
partes relacionadas
|
related parties
|
participação do proprietário
|
ownership interest
|
participação dos trabalhadores
|
workers' participation
|
participação em ações ordinárias
|
common stock interest
|
participação em controlada
|
investment in subsidiary company
|
participação em salvados e ressarcimentos
|
participation in salvage and recovery
|
participação em sociedade
|
interest in a company, interest in a corporation
|
participação majoritária
|
controlling interest, majority interest
|
participação minoritária
|
minority interest
|
participação no mercado
|
market share
|
participação nos lucros
|
profit sharing; profit participation
|
participações em lucros operacionais de retrocessões e consórcios
|
profit participation in retrocession accounts and pooled business
|
participante (pensão)
|
person who acquires a plan (pension)
|
partida
|
departure
|
partida dobrada
|
double entry
|
partida simples
|
single entry
|
passível de prestar contas
|
accountable
|
passivo
|
liability
|
passivo a longo prazo
|
long-term liability
|
passivo circulante
|
current liability
|
passivo contingente
|
contingent liability
|
passivo de imposto diferido
|
deferred tax liability
|
passivo diferido
|
deferred liability
|
passivo financeiro
|
financial liability
|
passivo fiscal
|
tax liability
|
passivo monetário
|
monetary liability
|
passivo não circulante
|
non-current liability
|
passivo não garantido, passivo a descoberto
|
unsecured liability
|
passivo oculto
|
hidden liability
|
passivo para limpeza de lixo, detritos, etc.
|
liability for leanup of waste
|
passivo provisionado
|
accrued liability
|
passivos com incidência de juros
|
interest-bearing liabilities
|
passivos não contabilizados, passivos não registrados
|
unrecorded liabilities
|
pasta (para portar papéis, etc.)
|
brief case
|
pasta de planejamento
|
planning file
|
pasta permanente
|
permanent file
|
patente
|
patent
|
patrão
|
boss
|
patrimônio
|
equity
|
patrimônio líquido
|
net equity; owners' equity; stockholders' equity (USA), shareholders' equity (UK); net worth
|
patrimônio líquido dos acionistas
|
stockholders' equity
|
patrimônio líquido dos quotistas, patrimônio líquido dos cotistas
|
quotaholders' equity
|
patrocianador
|
sponsor
|
pausa
|
standstill
|
peças
|
parts
|
peças de reposição
|
spare parts
|
pedágio
|
toll
|
pedido
|
order
|
pedido de compra
|
purchase order
|
pedido de indenização
|
claim
|
pedidos acumulados não atendidos
|
backlog of unfilled orders
|
pedidos em carteira
|
backlog
|
pedidos sob medida (produção)
|
customized orders
|
pedir demissão
|
give notice
|
pegar
|
take up
|
pegar ou largar
|
take it or leave it
|
pela lei
|
at law
|
pelo valor de mercado
|
at the money, at market value
|
pelo valor nominal
|
at par
|
pendências
|
holdovers
|
penetração no mercado
|
market penetration
|
penho (s); penhorar (v)
|
lien, pledge, pawn (n); pledge, pawn, execute (v)
|
penhora
|
seizure
|
penhora de bens em garantia
|
collateral pledge
|
pensão vitalícia (pensões)
|
life annuity (pension)
|
pequeno investidor
|
small investor
|
per capita
|
per capita
|
percentagem
|
percentage
|
percentual de participação
|
ownership percentage; percentage holding
|
perda de câmbio
|
exchange loss
|
perda de capital
|
capital loss
|
perda extraordinária, prejuízo extraordinário
|
extraordinary loss
|
perda máxima possível
|
maximum possible loss
|
perda máxima provável
|
maximum probable loss
|
perda na transação de conversão de moeda
|
exchange loss
|
perda total
|
total loss
|
perdão de dívida
|
waiver of debt, forgiveness of debt
|
perdão por descumprimento de cláusula de contrato de empréstimo
|
default waiver on loan agreement
|
perdas e danos
|
loss and damage
|
perdas substanciais
|
heavy losses
|
perder um prazo fatal
|
miss a deadline
|
perecível
|
perishable
|
perfeito
|
perfect, flawless
|
perfil alto
|
high profile
|
perfil baixo
|
low profile
|
perfil da empresa
|
company profile
|
perfil do consumidor
|
customer profile
|
perícia
|
expertise
|
período
|
period
|
período contábil, exercício contábil, exercício social
|
accounting period, fiscal period
|
período de carência
|
grace period
|
período de execução
|
time frame
|
período de expansão
|
expansion period
|
período de garantia
|
warranty period
|
período de mais movimento, período de pico
|
peak period
|
período de prescrição
|
prescription period, statute of limitations
|
período de retorno de um investimento
|
pay-back period
|
período de risco não decorrido, período de risco não expirado
|
unexpired risk period
|
período de transição
|
transitional period
|
período intermediário, período intercalar
|
interim period
|
período orçamentário
|
budget period
|
período-base
|
base period (company tax year)
|
perito
|
expert
|
permissão de importação
|
importation permit
|
permutar
|
commute
|
perspectiva do lucro
|
profit outlook
|
perspectiva, panorama
|
outlook
|
perspectivas de crescimento
|
growth prospects
|
pervasive
|
generalizado
|
pessoa jurídica
|
legal entity
|
pessoal operacional
|
operating personnel
|
PIS/PASEP
|
Social Integration Program
|
plano de contas
|
chart of accounts
|
plano de saúde
|
medical-hospital coverage
|
plano dentário
|
dental coverage
|
plena capacidade
|
at full capacity
|
poder de compra, poder aquisitivo
|
purchasing power
|
poder executivo
|
executive (power, branch)
|
poder judiciário
|
judiciary (power, branch)
|
poder legislativo
|
legislative (power, branch)
|
política contábil
|
accounting policy
|
política de contração
|
contractionary policy
|
política de dividendos
|
dividend policy
|
política de estabilização de preços
|
price-stabilization policy
|
política de investimento
|
investment policy
|
política de preços
|
pricing policy
|
política de restrição de crédito
|
tight credit policy
|
política de seguros privados
|
private insurance policy
|
política de vendas
|
sales policy
|
política financeira
|
financial policy
|
política fiscal
|
fiscal policy
|
política monetária
|
monetary policy
|
ponte rolante
|
bridge crane
|
ponto básico
|
basis point
|
ponto de equilíbrio (entre receita e despesa)
|
break-even point
|
ponto de nivelamento
|
equalization point
|
ponto de pedido
|
point of order
|
ponto de referência
|
yardstick
|
ponto de renovação de pedido
|
reorder point
|
ponto de retorno
|
turning point
|
ponto de venda
|
outlet, point of sale
|
ponto final
|
full stop
|
ponto percentual
|
percentage point
|
pontos de controle
|
checkpoints
|
pontos de destaque na auditoria
|
audit highlights
|
pool
|
pool or syndicate
|
população (estatística)
|
population (statistics)
|
por cento
|
percent
|
por conta de
|
on behalf of
|
por conta própria
|
for own account
|
pôr em execução
|
enforce
|
por ferrovia
|
by rail
|
por meio deste
|
hereby
|
por rodovia
|
by truck
|
por via aérea
|
by plane, by air
|
por via férrea
|
by rail
|
por via marítima
|
by sea
|
por via rodoviária
|
by truck
|
porta a porta
|
door to door
|
portador
|
bearer
|
portador da apólice
|
policybearer; policyowner
|
porta-voz
|
spokesman
|
porteiro
|
janitor
|
posição
|
position, rank, status, standing
|
posição casada
|
square (flat) position
|
posição a descoberto
|
short position
|
posição comprada
|
long position
|
posição de liquidez do banco
|
bank liquidity position
|
posição descoberta
|
naked position
|
posição em aberto
|
open position
|
posição em moedas, não casada/não equilibrada
|
unmatched position in currencies
|
posição fechada (mercado financeiro)
|
closed position (financial market)
|
posição financeira
|
financial position
|
posição-chave
|
key position
|
posições durante a noite
|
overnight positions
|
posse
|
ownership, possession
|
posses
|
holdings
|
possibilidades
|
ways and means
|
possíveis procedimentos de auditoria
|
possible audit procedures
|
posto na fábrica
|
ex-factory
|
posto nas docas
|
ex-dock
|
posto no armazém
|
ex-warehouse
|
potencial
|
potential
|
potencial de desenvolvimento
|
development potential
|
potencial de mercado
|
market potential
|
poupança
|
savings
|
prateleira
|
shelf
|
prática aceita
|
accepted practice
|
prática comercial
|
business practice
|
prática contábil
|
accounting practice
|
prática usual
|
common practice
|
praticar
|
exercise
|
práticas protecionistas
|
protective practices
|
práticas restritivas
|
restrictive practices
|
prazo de arrendamento
|
lease term
|
prazo de carência
|
qualifying period for benefits
|
prazo de duração
|
duration
|
prazo de graça
|
grace period
|
prazo de prescrição
|
statute of limitations
|
prazo de tolerância
|
tolerance period
|
prazo do seguro pago ou aumentado
|
paid-up or extended term
|
prazo fixo
|
fixed term
|
prazo médio
|
average term
|
pré-aquisição
|
preacquisition
|
preciso
|
definite
|
preço
|
price-stabilization policy
|
preço (taxa) padrão
|
standard price (rate)
|
preço à vista
|
cash price
|
preço administrado
|
administered price
|
preço ao consumidor
|
consumer's price
|
preço atual
|
current price
|
preço básico
|
basic price
|
preço chamariz
|
charm price, attractive pricing
|
preço competitivo
|
competitive price
|
preço de compra
|
purchase price
|
preço de compra e de venda (EUA)
|
bid and ask price (USA)
|
preço de cotação
|
bid price
|
preço de custo
|
cost price
|
preço de exercício de opção
|
strike price
|
preço de fechamento
|
closing price
|
preço de fornecimento
|
supply price
|
preço de lista
|
list price
|
preço de mercado
|
market price
|
preço de oferta
|
offer price
|
preço de realização (de exercício) de opção
|
exercise price
|
preço de resgate
|
redemption price
|
preço de sustentação
|
price support
|
preço de transferência
|
transfer price
|
preço de venda
|
sale price, selling price
|
preço de venda
|
asking price
|
preço em rápida elevação
|
escalating price
|
preço futuro
|
future price
|
preço justo
|
fair price
|
preço máximo, preço-teto
|
ceiling price, price ceiling
|
preço médio de mercado
|
mid-market price
|
preço médio unitário
|
average unit price
|
preço na entrega (preço incluindo transporte, seguro, frete, etc.)
|
delivered price
|
preço pretendido
|
target price
|
preço-base
|
basis price
|
preço-limite
|
net price
|
preços congelados
|
frozen prices
|
preços crescentes
|
rising prices
|
preços de mercado
|
call prices, market prices
|
precúlio (pensões)
|
annuity (pension)
|
pré-datar
|
predate, backdate
|
predição
|
prediction
|
predileção
|
favor
|
prefeito
|
mayor
|
preferência na liquidação
|
preference on liquidation
|
preferência na subscrição de ações
|
stock subscription rights (USA), share subscription rights (UK)
|
Preferencial ao Portador (ação) - PP
|
Preferred Bearer Stock (USA), Share Preferred Bearer (UK)
|
Preferencial Nominativa (ação) - PN
|
Nominative Preferred Stock (USA), Share Nominative Preferred (UK)
|
pregão da bolsa de valores
|
floor of stock exchange
|
prejuízo entre empresas do mesmo grupo
|
intercompany loss
|
prejuízo fiscal
|
tax loss
|
prejuízo fiscal a compensar
|
tax loss carryforward
|
prejuízo inflacionário
|
inflation loss
|
prejuízo líquido
|
net loss
|
prejuízo monetário
|
monetary loss
|
prejuízo na conversão
|
translation loss
|
prejuízo não segurado
|
uninsured loss
|
prejuízo operacional
|
operating loss
|
prejuízo operacional líquido
|
net operating loss
|
prejuízo segurado
|
insured loss
|
prejuízo vegetativo
|
holding loss
|
prejuízo, perda
|
loss
|
prejuízos diretos
|
direct losses
|
prejuízos indiretos
|
indirect losses
|
prejuízos ou créditos fiscais utilizados para compensar lucros de exercícios passados
|
tax loss carryback
|
prêmio
|
premium
|
prêmio de resgate
|
call premium
|
prêmio de resseguro não ganho, prêmio de resseguro não auferido
|
unearned reinsurance premium
|
prêmio de seguro
|
insurance premium
|
prêmio em prestações
|
premium paid in installments
|
prêmio estatístico
|
statistical premium
|
prêmio ganho, prêmio auferido
|
earned premium
|
prêmio líquido
|
net premium
|
prêmio médio por unidade
|
average premium per unit
|
prêmio mínimo
|
minimum premium
|
prêmio mútuo
|
mutual premium
|
prêmio nivelado
|
level premium
|
prêmio per capita
|
per capita premium variation
|
prêmio único
|
single premium
|
prêmios brutos emitidos
|
gross premiums issued, gross premiums written
|
prêmios cancelados
|
premiums cancelled
|
prêmios cedidos
|
premiums ceded
|
prêmios de co-seguros cedidos
|
coinsurance premiums ceded
|
prêmios de resseguros cedidos
|
reinsurance premiums ceded
|
prêmios emitidos
|
premiums issued
|
prêmios emitidos a receber
|
issued premiums receivable, written premiums receivable
|
prêmios ganhos, prêmios auferidos
|
earned premiums
|
prêmios líquidos auferidos
|
net earned premiums
|
prêmios não auferidos, prêmios não ganhos
|
unearned premiums
|
prêmios não pagos
|
unpaid premiums
|
prêmios recebidos
|
premiums received
|
prêmios restituídos
|
reimbursed premiums
|
prêmios retidos
|
retained premiums
|
prêmios retidos pelos resseguradores no exterior
|
premiums retained by overseas reinsurers
|
prêmios retrocedidos
|
premiums retroceded
|
prêmios subscritos
|
written premiums
|
prêmios vencidos
|
overdue premiums
|
premissa
|
assumption
|
prescrição
|
prescription, time barring
|
prescrito
|
lapsed
|
presidenta
|
chairwoman
|
presidente
|
chairperson
|
presidente (de conselho, de assembléia, de comissão)
|
chairman
|
presidente (em empresa)
|
president, Chief Executive Officer - CEO
|
presidente do senado
|
senate president
|
presidente em exercício
|
serving chairman
|
prestação
|
installment
|
prestação de serviços
|
rendering of services
|
prestar (serviços, etc.)
|
render (service, etc.)
|
prestar contas
|
account for
|
prestígio
|
prestige, influence
|
presumir
|
assume
|
prevalecente
|
prevailing
|
previdência privada aberta (pensões)
|
opened private pension (pension)
|
previdência privada fechada (pensões)
|
closed private pension (pension)
|
previdência social
|
social security
|
previsão
|
forecast
|
previsão de caixa
|
cash forecast
|
previsão de mão-de-obra
|
manpower forecasting
|
previsão de vendas
|
sales forecast
|
previsão orçamentária
|
budget forecasting
|
previsto(a)
|
foreseen
|
primeira classe, primeiríssima qualidade
|
first class
|
primeira hipoteca
|
first mortgage
|
primeiro a entrar, primeiro a sair
|
first in, first out - FIFO
|
primeiros socorros
|
first aid
|
principais indicadores
|
leading indicators
|
principais ramos de seguros
|
major lines of insurance
|
principal (de uma dívida)
|
principal
|
princípio da anualidade
|
annuity principle
|
princípio da igualdade
|
principle of equality
|
princípio de contabilidade, princípio contábil
|
accounting principle
|
prioridade máxima
|
top priority
|
privatizar
|
privatize
|
privilégio
|
privilege
|
pro forma
|
pro forma
|
pro rata
|
pro rata
|
problemas de natureza tributária
|
tax deficiencies
|
procedimento de auditoria
|
auditing procedure
|
procedimento legal
|
legal procedure
|
procedimentos acordados
|
agree-upon procedures
|
procedimentos analíticos
|
analytical procedures
|
procedimentos de acompanhamento completo de um processo ou transação
|
walk-through procedures
|
procedimentos de comprovação
|
substantive procedures
|
procedimentos de consulta
|
enquiry procedures
|
procedimentos de controle
|
control procedures
|
procedimentos de diagnóstico
|
diagnostic procedures
|
procedimentos pré-acordados
|
agreed-upon procedures
|
processo
|
suit, prosecution
|
processo de fixação de tarifa (empresas de serviços públicos)
|
rate-making process
|
processo de leilão
|
auction process
|
processo de planejamento
|
planning process
|
processo falimentar
|
bankruptcy proceedings
|
processo judicial
|
law suit, legal action
|
procrastinar
|
procrastinate
|
procura
|
search
|
procura crescente
|
rising demand
|
procuração
|
power of attorney, proxy
|
procurador
|
solicitor
|
procurador constituído
|
attorney in fact
|
produção
|
production; output
|
produção antieconômica
|
uneconomic production
|
produção em cadeia
|
flow production
|
produção em linha
|
line production
|
produção em massa
|
mass production
|
produção inicial não sujeita a faturamento
|
non-billable start-up production
|
produção intensiva
|
intensive production
|
produção-piloto
|
pilot production
|
produtividade do capital
|
capital efficiency
|
produto
|
product; proceeds
|
produto básico, produto primário
|
commodity
|
produto de um processo
|
throughput
|
produto de uma atividade
|
deliverable
|
produto final
|
end product
|
Produto Interno Bruto - PIB
|
Gross Domestic Product - GDP
|
produto líquido apurado em transação
|
net proceeds
|
produto líquido de uma transação de venda
|
net proceeds
|
Produto Nacional Bruto - PNB
|
Gross National Product - GNP
|
produto primário
|
primary product
|
produto secundário, produto derivado
|
by-product
|
produto semi-acabado
|
semi-finished product
|
produtos acabados
|
finished goods, finished products
|
produtos em processo
|
goods in process, work in process
|
produtos em trânsito
|
goods in transit
|
produzir
|
produce
|
proficiência
|
proficiency
|
profissão liberal
|
profession
|
profissional liberal
|
professional
|
profissional que busca executivos para seus clientes
|
head hunter
|
profundidade
|
depth
|
programa
|
program; schedule
|
Programa de Alimentação do Trabalhador - PAT
|
Workers' Meal Program
|
Programa de Assistência ao Trabalhador Rural - PRORURAL
|
Rural Workers' Assistance Program
|
programa de auditoria
|
audit program
|
Programa de Estímulo à Reestruturação e ao Fortalecimento do Sistema Financeiro Nacional - PROER
|
Program for the Strengthening of the National Financial System - PROER
|
programa de execução
|
operating program
|
Programa de Financiamento às Exportações - PROEX
|
Program for Export Financing
|
Programa de Financiamento e Participação de Insumos Básicos - FIBASE
|
Program for Financing and Participation of Basic Consumption Materials
|
Programa de Fomento à Competitividade Industrial - PFCI
|
Industrial Competitivity Program Industrial - PFCI
|
Programa de Formação do Patrimônio do Servidor Público - PASEP
|
Public Service Employee Savings Program
|
Programa de Garantia de Atividade Agropecuária - PROAGRO
|
Farming and Cattle-raising Guarantee Program
|
Programa de Integração Social - PIS
|
Employees' Profit Participation Program - PIS
|
Programa de Interação Nacional - PIN
|
National Integration Program
|
programa de manutenção
|
maintenance program
|
programa de produção
|
production schedule
|
Programa de Redistribuição de Terra e de Estímulo à Agroindústria do Norte e Nordeste - PROTERRA
|
Land Redistribution Program
|
Programa Nacional de Apoio à Cultura (Lei Rouanet) - PRONAC
|
National Program for Cultural Support (Rouanet Law)
|
Programa Nacional de Desestatização - PND
|
National Privatization Program
|
Programa Nacional do Álcool - PROÁLCOOL
|
National Alcohol Program
|
programação
|
programming
|
programar
|
program; schedule
|
projeção
|
projection
|
projeto (s); projetar (v)
|
project; design (n) (v)
|
projeto de lei
|
draft law
|
projeto de múltiplas finalidades
|
multipurpose project
|
projeto-piloto
|
pilot project
|
pró-labore
|
Latin word used for compensation for services rendered, but normally applied to management fees
|
promoção de pessoal
|
promotion
|
promoção de vendas
|
sales promotion
|
pronta-entrega
|
prompt delivery
|
prontamente disponível
|
readily available
|
pronto atendimento
|
responsiveness
|
pronunciamento
|
pronouncement
|
pronunciamentos contábeis
|
accounting pronouncements
|
pronunciamentos técnicos
|
technical pronouncements
|
propaganda institucional
|
institutional advertising
|
propina
|
kickback, tip, gratuity
|
proponente
|
applicant
|
proporcionalidade
|
proportional reinsurance
|
proposta
|
proposal; tender; quote
|
proposta
|
application
|
proposta de inscrição (pensões)
|
application for the plan (pension)
|
proposta de seguro
|
application for insurance
|
propriedade
|
property
|
propriedade arrendada
|
leasehold property
|
propriedade conjunta
|
joint ownership
|
proprietário
|
owner, proprietary
|
proprietário locador
|
owner lessor; landlord
|
proprietário nominal
|
nominal owner
|
prós e contras
|
pros and cons
|
prospecto (emissão de ações)
|
prospectus (stock issue)
|
prosperar
|
prosper
|
prosperidade
|
wealth
|
próspero
|
well-to-do
|
Proteção ao Consumidor - PROCON
|
Consumer Protection Agency - PROCON
|
protesto (s); protestar (v)
|
protest (n) (v)
|
protocolo
|
enrollment
|
protótipo
|
prototype
|
provar
|
prove
|
provisão
|
provision; accrual
|
provisão caso a caso
|
case basis provision, cash basis reserve
|
provisão de oscilação de riscos (pensões)
|
provision for risk oscillation, reserve for risk oscillation (pension)
|
provisão de prêmios não ganhos, provisão de prêmios não auferidos
|
provision for unearned premiums
|
provisão de riscos decorridos
|
provision for expired risks, reserve for expired risks
|
provisão matemática
|
mathematical provision, mathematical reserve
|
provisão para créditos de liquidação duvidosa
|
allowance for possible loan losses
|
provisão para depreciação
|
depreciation provision, depreciation reserve
|
provisão para descontos
|
provision for discounts
|
provisão para devedores duvidosos, contas de realização duvidosa
|
allowance for doubtful accounts
|
provisão para devedores incobráveis
|
bad debt provision
|
provisão para férias
|
accrued vacation pay
|
provisão para imposto de renda
|
income tax provision, provision for income tax
|
provisão para investigação sobre necessidade de reparação e estudos de viabilidade
|
accrual for remedial investigation and feasibility studies
|
provisão para passivos do meio ambiente
|
environmental liability accrual
|
provisão para perda
|
provision for loss; loss accrual
|
provisão para prejuízos com créditos, provisão para prejuízos com empréstimos
|
allowance for loan losses
|
provisão para restauração futura de propriedades em uso
|
accrual for future site restoration
|
provisão para riscos não expirados
|
provision for unexpired risks, reserve for unexpired risks
|
provisão para sinistros
|
claims provision, claims reserve, loss reserve
|
provisão para sinistros a liquidar
|
provision for unsettled claims, reserve for unsettled claims
|
provisão para sinistros a liquidar ocorridos e não avisados
|
provision for claims incurred but not reported, reserve for claims incurred but not reported
|
provisionado
|
accrued, provided
|
provisionar
|
accrue, provide, set up a provision
|
provisões de sinistros a liquidar
|
claims provisions, claims reservers
|
provisões em vigor e de benefícios
|
in-force and benefit provisions, in-force and benefit reserves
|
provisões para benefícios
|
benefit provisions, benefit reserves
|
provisões para indenizações
|
loss provisions, loss reserves
|
provisões para sinistros e perdas
|
claims and loss provisions, claims and loss reserves
|
provisões técnicas
|
technical provisions, technical reserves
|
prudência
|
caution, prudence
|
psicologia industrial
|
industrial psychology
|
publicidade
|
publicity
|
publicidade subliminar
|
subliminal advertising
|
público
|
public
|
público em geral
|
general public, public at large
|
pulverização do risco
|
risk spread; pooling
|